Aucune traduction exact pour "الصفات الشخصية"

Traduire français arabe الصفات الشخصية

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Je ne fais pas mes conclusions en me basant sur les traits de personnalité d'une victime.
    لا أبني قراراتي على صفات الضحية الشخصية
  • Harvey, on pourrait gagner avec ça. Voilà  ce que tu ne saisi pas. Tu ne peux pas lui faire confiance.
    صف واحد شخص أحمق كان يراسل
  • - Elle devrait être dans la huitième rangée, près de l'homme qui...
    إنها بالصف الثامن ...بجوار الشخص
  • Cette partie distincte de la requête, dirigée contre l'Égypte, était par conséquent irrecevable ratione personae.
    وبالتالي فإن هذا الادعاء المستقل ضد مصر يعتبر غير مقبول من حيث صفة الشخص المعني.
  • C'est la conclusion des historiens médicaux based on her description of her own experience.
    إنها النتيجة التي توصل إليها ،المؤرخون الطبيون بناءاً على وصفها الشخصي .للتجربة التي مرت بها
  • Il n'a aucune des caractéristiques d'un sadique ou d'un sociopathe
    إنه لا يمتلك أياً من صفات الشخصية .السادية أو معاداة المجتمع
  • Pendant mon séjour à Genève, j'ai eu le privilège de faire connaissance et de me lier d'amitié avec nombre de collègues dont les compétences professionnelles et les qualités personnelles sont remarquables.
    خلال إقامتي في جنيف، حظيتُ بلقـاء ومصادقـة العديـد مـن الزملاء الذين يتمتعون بمهارات مهنية وصفات شخصية رائعة.
  • Tu penses que je suis la personne qu'il décrit?
    أتعتقدين بأني الشخص الذي وصفه؟
  • Eh bien, tout le monde a ses propres qualités.
    لكل شخص , بعض الصفات الخالصة
  • Différents sujets ont été abordés (sensibilisation, capacité à se défendre, confiance en soi, courage de faire des choix, coopération, apprentissage de la vie commune) sous forme d'échanges ludiques, de jeux de rôle et d'activités individuelles.
    وتمت معالجة موضوعات مختلفة (زيادة الوعي، النهوض بالذات، اكتشاف الصفات الشخصية، الجرأة في تحديد الاختيارات، التعاون، تعلم العيش مع الآخرين) وذلك عن طريق الألعاب والقيام بالأدوار والأنشطة الشخصية.